« 上一篇下一篇 »

朝鲜文字560年

  很多人想知道,目前的朝鲜语和韩国语是不是同一种语言,朝鲜文字与韩国文字是不是同一种文字?为什么韩国的古建筑的匾额上会有很多汉字?

  世宗国王与“训民正音”

  朝鲜半岛历史悠久,但在很长一段时期内却是一个只有本民族语言却无民族文字的国家。公元3世纪左右,汉字传入朝鲜,后来又采用汉字的音和意来记录朝鲜语,即“吏读文”。但由于封建社会等级观念的影响。能够学习和使用汉字的多是贵族阶层,普通民众很难接触到。而且结合汉字创制的“吏读文”有些也不适合朝鲜语的语音系统和语法结构,因而有时很难准确地标记朝鲜语言。因此当时人们非常希望能有一种既适合朝鲜语语音系统和语法结构、又容易学会的文字。从统治阶级来看,为了便于老百姓贯彻自己的统治政策,也有必要发明一种易于人民掌握的表音文字。就这样在朝鲜王朝第四代国王世宗的积极倡导下,由郑麟趾、申叔舟、崔恒、成三问等一批优秀学者,在多年研究朝鲜语的音韵和一些外国文字的基础上,于1444年创制了由28个字母组成的朝鲜文字。这期间朝鲜学者曾几十次前来中国明朝进行关于音律学的研究。1446年朝鲜正式公布了创制的朝鲜文字,称为“训民正音”,意思是教百姓以正确字音。新文字发明后,世宗国王提倡在公文和个人书信中使用“训民正音”,并责令用“训民正音”创作《龙飞御天歌》。他还将“训民正音”作为录用官吏的科举考试的必考科目,并在钱币上刻印了“训民正音”。“训民正音”的创制为朝鲜语书面语的发展以及朝鲜文学的发展提供了良好条件。

  “训民正音”是世界上少有的知道是谁、具体在什么时间创造的文字之一,因此被韩国指定为国宝第70号,1997年10月被联合国教科文组织列为世界文化遗产。

  “训民正音”是一种表音文字,由17个子音和11个母音组成。17个子音字按口型和舌位发音器官的样子创造,按发音不同分为牙音、舌音、唇音、齿音等,这同现代语音学分类基本一致。又根据声音的清浊,把子音分成全清、次清、全浊、不清不浊;11个母音中有3个基本母音,它们是按照古人认为的宇宙“天、地、人”的生成次序创造的,其他母音则根据这3个基本母音创造。这28个字母经过560年的发展,现在已经有3个子音和1个母音被淘汰了,目前在朝鲜和韩国只使用24个子音和母音。用24个子音和母音,可以组成7万个朝鲜字,而这些字又可以组成7亿多个词汇,如此浩如烟海的文字是用之不尽的。

  朝韩文字改革中的“汉字”

  传统的朝鲜语词汇包括固有词和外来词两大类。固有词是指朝鲜语里原来就有的本国词;外来词则是指源于其他语言的词,这其中有近70%源于中国的汉字词,这些词汇在朝鲜文中是可以用汉字书写的。

  1910年日本帝国主义对朝鲜半岛实行殖民统治后,曾大肆封杀朝鲜语文,到20世纪40年代更是变本加厉,他们大搞所谓“创氏改名”,这个时期出生的朝鲜人不准使用朝鲜语,姓氏也必须改用日本姓氏。

  1945年8月15日朝鲜半岛光复后,分裂为半岛北方和南方,即今天的朝鲜和韩国。为了规范文字的使用,朝韩双方在建立政权后分别对文字的使用进行了改革。

  改革的一个重点就是如何对待汉字。正如前面所提到的,朝鲜半岛使用汉字的历史非常悠久,因此,即使在“训民正音”发明以后,汉字仍在使用。朝鲜王朝宫廷文书的书写、历史典籍的记录等都有汉字夹在其中(照牛排www.ZhaoNiuPai.com:类似于今天的日文)。对此,朝鲜采取了全面废止汉字的改革措施,即所有文字书写全部使用朝鲜字母,不再夹杂汉字。在词汇上,朝鲜也严格限制汉字词的使用,尽可能多地用朝鲜固有词汇创造新词。

  而韩国则没有那样彻底。尽管韩国在1948年颁布了《韩文专用法案》,禁止公开使用汉字,但汉字的使用却一直没有完全停止,无论是学校的语文教育还是国民的文字书写,夹杂使用汉字是长期存在的。韩国教科书中使用汉字的政策也在不断变化之中,如1968年的总统令曾要求删除中小学课本中的汉字,但1972年汉字又被定为初中的必修课编入正规课程。1973年中学教科书规定重新使用汉字,1995年又将其改为选修课程。1999年2月,当时的韩国总统金大中签署总统令,批准在政府公文和道路牌中使用汉字。这个总统令的颁布,打破了韩国政府50多年来对使用汉字的禁令。现在韩国教育部颁布的教育用“新订通用汉字”为1800个,供日常生活用的“常用汉字”为1300个。

  其实,废除汉字还是使用汉字,应该从是否有利于本民族的文化发展来看。废除汉字的弊端是使朝鲜人无法对古代历史典籍原著进行学习,因为朝鲜的绝大多数历史典籍都是用汉字书写的。此外在现实生活中也存在一些不便之处,因为朝鲜词汇中有很多同形同音异意字,光看这些字型有时很难正确理解它所要表示的意思,容易产生误解,而在废除汉字以前,这些文字却可以用汉字加以表示。废除汉字当然也有好处,那就是便于朝鲜文字的普及,有利于文化传播。

  分裂使文字产生差异

  也许有朋友会问朝鲜和韩国是不是也有方言?两国文字有没有差异?是的,和许多国家的语言一样,语言的地方差异总是存在的。目前朝鲜以平壤方言为标准音,称为文化话,韩国则以汉城京畿道方言为标准话。双方在语调上有所差异。从说话习惯上来讲,韩国人说话中更多地使用一些外来语词汇,特别是英语词汇。

  总体来说,朝鲜语文与韩国语文在语法上是一样的,差异主要表现在词汇和个别句式的书写格式上,以及一些外来语词汇的文字拼法上。在许多词汇上,朝鲜和韩国的拼法都有所不同,有的甚至差异很大,以至于彼此不能正确理解对方词汇的意思。

  在今天信息高度发达的“电脑时代”,许多民族的文字在电脑上都较难处理,而朝鲜文字则与此相反。因为朝鲜文字书写时是先写一个子音,再写一个母音的(或者母音后再写一个子音),所以将数字相同的子音和母音均匀地排列在电脑键盘的左右手操作部位,这样在打字时,左右手使用次数基本相同,不会有不适感。相信有着560年历史的朝鲜文字在信息时代也会得到更大发展。

来源:《世界知识》2004年第23期 作者:李昕文

  如需注册Payoneer派安盈,欢迎使用【野猪尖的推荐链接】进行注册,成为我的推荐客户,后续在使用派安盈时遇到问题能获得专属咨询服务,也可协助申请1%或更低的费用优惠。请注意,若打开Payoneer官网来注册,是没有上述优惠的Payoneer注册咨询,+微信号:ZhaoNiuPai

Payoneer派安盈

野猪尖的推荐链接http://ZhaoNiuPai.com/Payoneer.html

复制上述链接到浏览器打开,或扫码注册Payoneer派安盈

【Payoneer派安盈申请教程:个人账户企业账户随心付虚拟卡

======【Payoneer派安盈注册与使用指南野猪尖整理于2013→2026年】======
【注册】→Payoneer个人账户注册教程公司账户申请教程地址证明和证件注册被拒绝
     派安盈个人和公司帐户的区别如何注销P卡买卖P卡的风险更换密码及手机号更换邮箱

【币种】→美元电汇欧元英镑日元加元澳元墨西哥港币和迪拉姆币种转换

【官方】→秉承公正、公开、透明服务封号原因最新政策答疑手册(FAQ)手机App
     联系客服费用表年费如何减少Payoneer手续费跨境收款服务商拷问
     跨境电商论坛:2019年2018年2017年2016年2015年直播回放橄榄枝计划

【收款】→亚马逊绑定派安盈更换收款帐户收款方式对比账户对账单子账户和KYC证明
     提前放款服务跨境电商/外贸收款方式对比VAT缴费答疑) | 如何评价Payoneer派安盈
     最新平台ChewyChewy入驻Trendyol及其它独家平台TikTok直播TikTok Shop
     老平台:PayPalWish虾皮Shopee俄罗斯Joom东南亚Lazada非洲Jumia
     eBay拉美Linio美客多Mercado Libre新蛋Newegg沃尔玛Walmart苹果开发者
     法国乐天法国CDiscount德国乐天、Real.de、eMAG、Wayfair、京东印尼波兰Allegro
     如何向Payoneer充值如何用Payoneer派安盈收款请求付款答疑) | 收款审核时“待定”
     Payoneer外贸e户通B2B收款简介亚马逊印度站、速卖通和线下B2B收款

【提现】→从派安盈提现到国内外管局关于提款人民币的规定不支持错名提现ATM机取款

【消费】→随心付订购实体卡虚拟卡P卡激活和休眠P卡到期后更换

Payoneer派安盈


Payoneer派安盈咨询微信:ZhaoNiuPai,转载请以链接的形式注明本文地址
本文地址:http://zhaoniupai.com/blog/archives/819.html